Luyện thi trắc nghiệm N3_Phần ngữ pháp_D002 - Học tiếng Nhật trực tuyến-trường Việt Nhật
Tra cứu

Luyện thi trắc nghiệm N3_Phần ngữ pháp_D002

Bạn chưa đăng nhập. Kết quả kiểm tra của bạn sẽ không được lưu lại.

Thời gian còn lại: 60 : 59
Số câu hỏi còn lại:
Hoàn thành
Tổng số câu hỏi: 0
Số câu đã chọn: 0
Số câu sai: 0
Tổng điểm: 0

   Chọn đề khác

 

Đáp án & Dịch

STTCâuhỏiCâu ĐúngHướng dẫn
1

Dịch:

Nếu là bữa tiệc vui như vậy thì lẽ ra tôi cũng nên đi.

2

Dịch:

"Thứ bảy tuần sau mình đi xem phim nhé."

"À, ngày đó đứa bạn ở nước mình sẽ đến đây. Hẹn cậu lần khác nha."

 

 

3

Dịch:

Trái với nhỏ em thích thành phố náo nhiệt thì tôi lại thích núi non tĩnh lặng.

4

Dịch:

Càng vất vả khổ cực thì niềm vui khi hoàn thành tốt sẽ càng lớn lao.

5

Dịch:

Món quà của chúng tôi được thích nên chúng tôi rất vui.

6

Dịch:

Khách sạn trước nhà ga giá đắt vậy mà trang thiết bị lại cũ kỹ.

7

Dịch:

Đối với tôi, thư mẹ tôi gửi là thứ hạnh phúc nhất.

8

Dịch:

Nghe nói chỉ mới có 2 người đăng kí đi tour đó thôi.

9

Dịch:

Bộ phim tôi vừa mới coi bữa trước vậy mà tôi cũng không nhớ nổi cái tựa của nó nữa.

10

Dịch:

"Đây là gì?"

"À, cái đó dùng để cắt phô mai."

 

11

Dịch:

Không ngủ mà làm cái gì đó xem sao? Thỉnh thoảng quét dọn chẳng hạn.

12

Dịch:

"Cậu ăn được sushi không?"

"Cũng không phải là không ăn được, chỉ có điều, hôm nay tôi không muốn ăn."

 

 

13

Dịch:

Tôi định sẽ thức đến 1 giờ khuya nhưng đã ngủ mất tiêu.

14

Dịch:

Cậu nên nhắc nhở vì người kia có thể sẽ lại làm sai nữa đấy.

15

Dịch:

Chỉ thất bại có một lần thì không cần phải khóc như thế đâu. Vui lên nào.

 

Đáp án & Dịch

STTCâuhỏiCâu ĐúngHướng dẫn
1

Dịch:

Học sinh đó khi đã hiểu được tiếng Nhật thì hình như đã rạng rỡ lên.

 

2

Dịch:



Xe hơi sản xuất ở đây đang được xuất khẩu đi nhiều nước.

 

3

Dịch:



Tôi đã quên mất việc nói với học sinh hãy mang từ điển đến.

 

4

Dịch:



Tôi đã bị nhắc nhở là tối đừng xem ti vi lớn tiếng.

 

5

Dịch:



Không có sự lo lắng về sóng thần do cơn động đất này.

 

 

 

1.

( 19 )

2. ( 20 )
3. (  21 )
4. ( 22 )
5. ( 23 )

Đáp án & Dịch

Đây là bài văn của một bạn du học sinh đến Nhật 3 tháng trước tên là Daniel, viết về "Những điều nhận thấy khi đi học bằng tàu điện"

Tàu điện Tokyo

Schmitt Daniel

Tôi đã rất ngạc nhiêu trước bao nhiêu người sử dụng tàu điện khi đi đến Tokyo. Vào giờ cao tầm, cả nhà ga lẫn tàu điện đều vô cùng đông đúc. Thoạt đầu tôi thấy làm lạ là tại sao mọi người lại muốn sử dụng tàu điện trong khi thật vất vả vì quá đông người như vậy. Thế nhưng, 3 tháng trôi qua kể từ khi tôi đến Nhật thì tôi đã hiểu lý do đó.

Trước tiên, ở Tokyo có hơn 10 loại tàu điện đang chạy và hơn 600 ga tàu điện. Vì có nhiều ga nên có thể đi đến bất cứ đâu. Tiếp theo thì tàu điện không những ít trễ giờ mà còn có chuyến tàu kế tiếp đến ngay mà không cần phải chờ lâu. Thực tế chuyến tàu điện tôi đang sử dụng thì trong giờ cao điểm cứ 3 phút sẽ có 1 chuyến. Nếu là những chiếc tàu điện như thế này thì cũng dễ hiểu cảm giác của mọi người muốn sử dụng chúng.

Tuy nhiên, cho đến giờ tôi cũng có 1 điều chưa hiểu. Vì ở Tokyo tàu chạy liên tục hết chiếc này đến chiếc khác thì chắc không cần phải lo lắng về thời gian của tàu. Thế nhưng, có rất nhiều người hối hả đi bên trong nhà ga, cầu thang hay sân ga. Tôi không hiểu điều này là vì sao? Nếu sống lâu ở Nhật không biết tôi có giống vậy hay không. Không chừng là tôi sẽ có câu trả lời trong lúc kết thúc cuộc sống du học của mình.


BÌNH LUẬN DÀNH CHO THÀNH VIÊN

Vui lòng đăng nhập để sử dụng chức năng này

7 ngày trước
2 tháng 29 ngày trước
3 tháng 23 ngày trước
sad angel: 18.25
6 tháng trước
phan viết thăng: add update thêm phần giải nghĩa điêm ngữ pháp ở phần đáp án được không. ví dụ つもりdự định gì đó" để khi người học có thể hiểu về cách dùng ngữ pháp đó mà không phải đi tra. hoặc add link cái cụm từ ngữ pháp đó tới bài học có điểm ngữ pháp chỉ cần click chuột vào là tới đc bài học đó để đọc hiểu thêm!
8 tháng 8 ngày trước
đông lương: mình cũng mong được như vậy. nếu có mất học phí cũng được
4 tháng 26 ngày trước
Admin: Trong giai đoạn hiện tại ben web mình chỉ có làm được vậy thôi bạn. Vì còn rất rất nhiều bài học bài giảng cần phải chuẩn bị cho các bạn nên những ý kiến như bạn mình sẽ lưu lại và khi nào thực sự có thời gian cho phần này bên mình sẽ làm nhé bạn. Cám ơn bạn!
8 tháng 8 ngày trước
le vi: 駅前のホテルは、値段が高い(わりに )設備が古かった。ad oi , giai thich dum minh tai sao dung (わりに)o day ko
01:06:57 ngày 15-06-1971
le vi: cam on ban nhieu,
09:04:23 ngày 27-04-1971
trega: warini co nghia la Mac du
07:05:53 ngày 06-05-1971

BÌNH LUẬN THÔNG QUA TÀI KHOẢN FACEBOOK

Chú ý: Khi cần liên hệ hỏi đáp với ban quản trị, bạn không dùng comment facebook mà hỏi đáp thông qua Bình luận bên trên.

Đang xử lý

Click vào đây để đến phiên bản dành cho điện thoại.

Bản quyền thuộc về trường ngoại ngữ Việt Nhật
Đ/C: 8A - Cư xá Phan Đăng Lưu - P.3 - Q. Bình Thạnh - TP.HCM
ĐT: (08)35 100 555 - Hotline: 0933 666 750 - (+81)80 9501 7577 (Phone-Line-Facetime-Viber)
Email: admin@lophoctiengnhat.com - lophoctiengnhat.com@gmail.com

Chat!
Vui lòng đăng nhập để tham gia phòng chat
    Đăng nhập
    Dùng tài khoản mạng xã hội:
    Dùng tài khoản lophoctiengnhat.com:
    Bạn cần trợ giúp?
    Kết quả kiểm tra
    Bạn đã chia sẻ kế quả kiểm tra trên Facebook
    Bạn chưa đăng nhập. Kết quả kiểm tra của bạn sẽ không được lưu lại.
    Chia sẻ không thành công.
    Kết quà kiểm tra:
    Tổng số câu hỏi:
    Số câu sai:
    Điểm:
    Số câu đã làm:
    Số câu đúng:
    Kết quả:
    Chia sẻ kết quả trên Facebook:
    Thông báo:
    Vui lòng quay lại bài học trước và chờ 15 phút để làm lại.
    Thời gian còn lại: 15 : 00
    Đang xử lý...
    Kết quả tra cứu cho từ khóa:
    Click vào để xem thêm các kết quả tra cứu khác:
    Các từ đã tra gần đây: (Click vào để xem)
    Bạn cần đăng nhập để có thể xem được nội dung này.