Free-Mỗi ngày 30 phút học Dokkai N4-N3-N2
| Mondai |
| 文章を読んで、質問に答えなさい。答えは1・2・3・4から最もよいものを一つえらびなさい。 |
最近、海外の貧しい国でソーシャルビジネスを行う日本企業が増えている。仕事がない、生活のためのお金がない、十分な食べ物もない、などの問題を持つ国の人たちを、ビジネスを通じて助けようとするものだ。例えば、服やかばんの作り方を教えて現地(※1)の工場で作ってもらい、給料を払う。現地の人たちは、働いたお金で豊かな生活ができるようになるという仕組み(※2)だ。国際社会で企業が生き残るためには、社会に貢献することが必要になっている。 (※1)現地:その計画が行われる場所 (※2)仕組み:計画
「ソーシャルビジネス」とは、どんなことだと言っているか。 1 貧しい国の人に仕事を教えて、そのお金で豊かな生活をしてもらうこと 2 貧しい国の人たちがほしくなるような服やかばんの作り方を教えること 3 貧しい国の人が買える安い商品を作って、十分な生活をしてもらうこと 4 貧しい国の人が豊かな生活ができるように、服やかばんを作ってあげること |
1234
| Bài Dịch |
| 最近、海外の貧しい国でソーシャルビジネスを行う日本企業が増えている。 | Gần đây ngày càng có nhiều xí nghiệp Nhật Bản thực hiện kinh doanh tác động xã hội ở các nước nghèo ở nước ngoài. |
| 仕事がない、生活のためのお金がない、十分な食べ物もない、などの問題を持つ国の人たちを、ビジネスを通じて助けようとするものだ。 | Thông qua việc kinh doanh, giúp đỡ những người ở đất nước có các vấn đề như không nghề nghiệp, không có tiền, không đủ thức ăn để sống. |
| 例えば、服やかばんの作り方を教えて現地(※1)の工場で作ってもらい、給料を払う。 | Chẳng hạn, dạy cách làm túi xách, quần áo, rồi làm ra ở xí nghiệp địa phương, và trả lương. |
| 現地の人たちは、働いたお金で豊かな生活ができるようになるという仕組み(※2)だ。 | Là tổ chức mà người địa phương có thể sống đời sống dư dả bằng tiền mình làm được. |
| 国際社会で企業が生き残るためには、社会に貢献することが必要になっている。 | Trong xã hội quốc tế, để tồn tại được, xí nghiệp cần phải cống hiến cho xã hội. |
| Từ Vựng |
| TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
| 1 | さいきん | 最近 | gần đây |
| 2 | まずしい | 貧しい | nghèo nàn |
| 3 | ソーシャル | mang tính xã hội | |
| 4 | ビジネス | thương mại, kinh doanh | |
| 5 | きぎょう | 企業 | xí nghiệp |
| 6 | ふえる | 増える | tăng lên |
| 7 | ~をつうじて | ~を通じて | thông qua... |
| 8 | たすける | 助ける | giúp đỡ |
| 9 | ふく | 服 | quần áo |
| 10 | げんち | 現地 | thực địa, địa phương |
| 11 | こうじょう | 工場 | nhà máy |
| 12 | きゅうりょう | 給料 | tiền lương |
| 13 | はらう | 払う | trả tiền |
| 14 | ゆたか | 豊か | phong phú |
| 15 | しくみ | 仕組み | cấu tạo, tổ chức |
| 16 | こくさい | 国際 | quốc tế |
| 17 | いきのこる | 生き残る | sinh tồn |
| 18 | こうけんする | 貢献する | cống hiến |
| Ngữ Pháp |
None
| Tham Khảo Thêm |
None