Tra cứu

Free-Mỗi ngày 30 phút học nghe (N3)


Thứ Hai  Thứ Ba  Thứ Tư  Thứ Năm  Thứ Sáu  Thứ Bảy  Chủ Nhật  
Thứ Hai  Thứ Ba  Thứ Tư  Thứ Năm  Thứ Sáu  Thứ Bảy  Chủ Nhật  
[Bài học hôm nay: Thứ Hai, 30/06/2025) – Miễn phí]

問題: まず話を聞いてください。それから質問を聞いて、正しい答えを1から4の中から一つ選んでください。

1. 1
2
3
4

?613
女:1419.2
男:19.524.8
女:25.132
男:32.333.9
女:34.242.8
男:43.350.9
女:51.252.6
男:52.955.5
女:55.858.8
男:59.164
?6973
1.7481
2.8287
3.87.393.5
4.93.8100

TTMục từHán TựNghĩa
1こしょうする故障する
hư hỏng
2ほしょうしょ保証書
phiếu bảo hành
3やっと

cuối cùng
4みつかる見つかる
tìm thấy
5しゅうりだい修理代
tiền sửa chữa
6たのむ頼む
nhờ cậy
7きかい機械máy móc
8むかしngày xưa
9きまる決まるquy định
10かるい軽いnhẹ
11なおす直すsửa chữa

解説

覚えておきたい会話表現

Mẫu hội thoại cần nhớ

○ それがなきゃ

「~なきゃ」は、「~なければ」の省略形。

"~nakya" là thể rút gọn của "~nakereba".

=それがなければ

例:「お金がなきゃ、買えないよ」

Ví dụ: "Nếu không có tiền thì không mua được đâu."

○ カメラ屋に持ってって、

=カメラ屋に持って行って、

例:「ごめん、今日はお弁当作れなかったから、途中で何か買ってってね」

Ví dụ: "Xin lỗi, hôm nay mình không thể làm cơm hộp, nên mua gì đó ở dọc đường."

○ 修理頼んでちょうだいね。

親しい人に頼むときの会話表現、女性言葉。

Mẫu câu hội thoại khi nhờ cậy người thân, từ của nữ.

=修理を頼んでくださいね。

例:「名前を書いてちょうだい」

Ví dụ: "Điền tên vào dùm."

○ 「男の仕事」って昔から決まってんの。

=「男の仕事」だと昔から決まっているのです。

例:「ちょっと待って。今、ご飯食べてんの」

Ví dụ: "Chờ xíu. Giờ mình đang ăn cơm."

○ 持ってくだけだよ。

くだけた会話表現。

Mẫu câu hội thoại thân mật.

=持って行くだけだよ。

○ ちぇっ。わかったよ。しょうがないな。

男性が「嫌だ」と思った時に使う表現。

Cách nói nam giới sử dụng khi thấy "không thích".

=ああ、わかりました。仕方がないですね。

会話練習

♦ Hướng dẫn: Luyện nói trôi chảy với nội dung bên dưới.

?

Người nữ và người nam đang nói chuyện về chiếc máy ảnh bị hư.

女:Có rồi, có rồi, cuối cùng cũng đã tìm thấy cái giấy bảo hành.
男:
A, may quá. Nếu như không có cái đó thì tiền sửa chữa sẽ đắt lắm.
女:Xin lỗi, anh đem tới cửa hàng máy ảnh trong ngày hôm nay và nhờ người ta sửa dùm em nhé.
男:Hả, anh sao?
女:Ừm, từ ngày xưa đã quy định "Máy móc là chuyện của con trai" rồi mà. Em sẽ trả tiền sửa chữa mà.
男:Chỉ có mỗi việc đem cái máy ảnh đi thôi mà. Cái máy ảnh này vừa nhẹ, ai cũng có thể mang đi hết mà.
女:Nhờ anh đó.
男:Cửa hàng máy ảnh lại xa.
女:

Hay là anh sửa giúp em đi.

男:Hả? Hiểu rồi. Cũng đành vậy thôi.
?Người nam từ giờ sẽ làm gì?
1.Đi nhờ người ta sửa chiếc máy ảnh, và cũng tự trả tiền sửa chữa.
2.Đi đến cửa hàng máy ảnh nhờ người ta sửa.
3.Vì cửa hàng máy ảnh xa nên sẽ tự sửa.
4.Tự sửa máy ảnh rồi nhận tiền.

Đang xử lý

Hướng dẫn nâng cấp VIP - Liên hệ qua Facebook - Điều khoản sử dụng - Chính sách quyền riêng tư

Click vào đây để đến phiên bản dành cho điện thoại.

Bản quyền thuộc về trường ngoại ngữ Việt Nhật
Đ/C: 8A - Cư xá Phan Đăng Lưu - P.3 - Q. Bình Thạnh - TP.HCM
ĐT: Hotline: 0933 666 720
Email: admin@lophoctiengnhat.com - lophoctiengnhat.com@gmail.com

Liên hệ qua Facebook
Đăng nhập
Dùng tài khoản mạng xã hội:
Dùng tài khoản lophoctiengnhat.com:
Bạn cần trợ giúp?
Kết quả kiểm tra
Bạn đã chia sẻ kế quả kiểm tra trên Facebook
Bạn chưa đăng nhập. Kết quả kiểm tra của bạn sẽ không được lưu lại.
Chia sẻ không thành công.
Kết quà kiểm tra:
Tổng số câu hỏi:
Số câu sai:
Điểm:
Số câu đã làm:
Số câu đúng:
Kết quả:
Chia sẻ kết quả trên Facebook:
Thông báo:
Vui lòng quay lại bài học trước và chờ 15 phút để làm lại.
Thời gian còn lại: 15 : 00
Đang xử lý...
Kết quả tra cứu cho từ khóa:
Click vào để xem thêm các kết quả tra cứu khác:
Các từ đã tra gần đây: (Click vào để xem)
Bạn cần đăng nhập để có thể xem được nội dung này.