Free-Mỗi ngày 30 phút học Dokkai N4-N3-N2
Mondai |
文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを一つえらびなさい。 |
人は何か考えたり何かを思い出したりするときに、目を閉じたり、上を見たりするが、なぜ、そのような体の動きをするのだろうか。その動きには、どんな意味があるのだろうか。 何かを考えたり思い出そうとするときに、私たちは頭の中を考えやすい状態にする。何かを考えるときにじゃまになる情報は見ないほうがいいから、目を閉じたり上を見たりして、他の情報を入れないようにするのだ。つまり、考えること、思い出すことに集中させているのである。そういえば、幼稚園や小学校の低学年のクラスでは、先生が「目を閉じて、今から言うことを聞いてください」というような場面を見たことがあるが、それは子どもたちを集中させるためにやっていたことなのだ。私たちの体は私たちのものだが、自分ではまったくわからない動きを自然に行っているのである。
1. 人は自分を集中させるために、どんなことをしているか。 1 「今から言うことを聞いてください」と言う。 2 目を閉じたり、上を見たりする。 3 ほかからの情報をよく見る。 4 自分ではまったくわからない動きをする。
2. 幼稚園で、先生が子どもたちに目を閉じさせるのはなぜか。 1 自然に動くため 2 情報を聞かせるため 3 集中させるため 4 どうしてかわからない
3. 考えたり思い出したりするときに、目を閉じたり、上を見たりするのはどうしてか。 1 子どものときに先生に教えられたため 2 じゃまになる情報を入れないため 3 子どもは大人同じことをするため 4 人間は意味のない動きをすることがあるため |
1
2
3
4
1234
1234
Bài Dịch |
人は何か考えたり何かを思い出したりするときに、目を閉じたり、上を見たりするが、なぜ、そのような体の動きをするのだろうか。 | Con người khi suy nghĩ điều gì đó hay nhớ ra điều gì thì sẽ nhắm mắt hoặc là ngước nhìn, nhưng tại sao lại có hành động như vậy? |
その動きには、どんな意味があるのだろうか。 | Hành động đó có ý nghĩa thế nào? |
何かを考えたり思い出そうとするときに、私たちは頭の中を考えやすい状態にする。 | Khi suy nghĩ hay nhớ ra điều gì đó, chúng ta làm đầu óc trở nên dễ suy nghĩ. |
何かを考えるときにじゃまになる情報は見ないほうがいいから、目を閉じたり上を見たりして、他の情報を入れないようにするのだ。 | Khi suy nghĩ điều gì đó, tốt hơn hết là đừng nhìn những thông tin phiền toái, nên cố gắng không tiếp nhận những thông tin khác bằng cách nhắm mắt hay ngước nhìn lên trên. |
つまり、考えること、思い出すことに集中させているのである。 | Tức là khiến cho mình tập trung vào điều đang suy nghĩ, chuyện đang nhớ. |
そういえば、幼稚園や小学校の低学年のクラスでは、先生が「目を閉じて、今から言うことを聞いてください」というような場面を見たことがあるが、それは子どもたちを集中させるためにやっていたことなのだ。 | Nói đến đây mới nhớ, ở trường mẫu giáo và các lớp cấp dưới của bậc tiểu học, tôi từng thấy tình huống giáo viên nói "các em hãy nhắm mắt lại và lắng nghe điều cô sắp sửa nói đây.", đó là việc làm để bắt tụi nhỏ tập trung. |
私たちの体は私たちのものだが、自分ではまったくわからない動きを自然に行っているのである。 | Cơ thể của chúng ta là của mình, vậy mà lại tự mình cử động hoàn toàn không hiểu một cách tự nhiên. |
Từ Vựng |
TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
1 | かんがえる | 考える | suy nghĩ |
2 | おもいだす | 思い出す | nhớ ra |
3 | とじる | 閉じる | đóng lại |
4 | うごき | 動き | cử động |
5 | いみ | 意味 | ý nghĩa |
6 | じょうたい | 状態 | trạng thái |
7 | じゃま | phiền toái | |
8 | じょうほう | 情報 | thông tin |
9 | しゅうちゅうする | 集中する | tập trung |
10 | ようちえん | 幼稚園 | trường mẫu giáo |
11 | まったく~ない | hoàn toàn... không |
Ngữ Pháp |
Mẫu câu | ~たり~たり する |
Cấu trúc | Vた り、 Aいかった N/Aナだった |
Ý nghĩa & Cách dùng | ~nào là ~nào là~ 行動や状態などを例を挙げて述べる時に使う。 また、反対の意味の動詞を使って、繰り返しの動作を表す(③)。 |
1. | いつも週末はDVDを見たり、本を読んだりして過ごす。 Lúc nào cũng trải qua những ngày cuối tuần đọc sách và xem phim DVD...
週末(しゅうまつ) 見る(みる) 本(ほん) 読む(よむ) 過ごす(すごす) |
2. | 二人の話題は、家族のことだったり、音楽の話だったり、いろいろです。 Câu chuyện của hai người có đủ các đề tài nào là chuyện về gia đình, nào là âm nhạc...
二人(ふたり) 話題(わだい) 家族(かぞく) 音楽(おんがく) 話(はなし) |
3. | あの人、店の前を行ったり来たりしてるけど、なんで入らないんだろう。 Sao người đó cứ đi qua đi lại trước cửa tiệm mà không vào vậy ta?
あの人(あの人) 店(みせ) 前(まえ) 行く(いく) 来る(くる) 入る(はいる) |
4. | 大切な試験ですから、開始時間を間違えたりしないでくださいね。 Vì nó là kỳ thi quan trọng nên đừng nhầm lẫn giờ bắt đầu...nhé.
大切(たいせつ) 試験(しけん) 開始時間(かいしじかん) 間違える(まちがえる) |
Mẫu câu | ~ようにする |
Cấu trúc | Vる ようにする Vない |
Ý nghĩa & Cách dùng | cố gắng ~ 「(できないかもしれないが)がんばってできるだけ~する」という努力を表す。 |
1. | 健康のために、歩いたり、運動をしたりするようにしている。 Vì sức khỏe tôi đang cố gắng nào là đi bộ nào là tập thể dục...
健康(けんこう) 歩く(あるく) 運動(うんどう) |
2. | 医者に言われたので、油っぽいものを食べないようにしている。 Vì bị bác sĩ nhắc nhở nên tôi đang cố gắng không ăn đồ nhiều dầu mỡ.
医者(いしゃ) 言われる(いわれる) 油っぽい(あぶらっぽい) 食べる(たべる) |
3. | 環境のために、買い物にはマイバックを持って行くようにしている。 Vì môi trường tôi đang cố gắng mang theo túi riêng của mình để đi mua sắm.
環境(かんきょう) 買い物(かいもの) 持つ(もつ) 行く(いく) |
4. | 明日の会議は、10時からです。遅れないようにしてください。 Cuộc họp ngày mai từ 10 giờ. Cố gắng đừng đến trễ nhé!
明日(あした) 会議(かいぎ) 10時(じゅうじ) 遅れる(おくれる) |
Mẫu câu | ~というものだ |
Cấu trúc | 普通形 というものだ Aナ・ Nだ |
Ý nghĩa & Cách dùng |
「~は…というものだ」の形で「~は、…だとしか考えられない」と、話し手の主張や感想を言う時に使う。 |
1. | 16歳で結婚するなんて、早すぎるというものだ。 Chuyện kết hôn ở tuổi 16 quả là quá sớm.
歳(さい) 結婚する(けっこんする) 早すぎる(はやすぎる) |
2. | 自分の希望だけ言って、他の人の意見を聞かないのは、わがままというものだ。 Không lắng nghe ý kiến của người khác mà chỉ nói mong muốn của mình thì thật là ích kỷ.
自分(じぶん) 希望(きぼう) 言う(いう) 他(ほか) 人(ひと) 意見(いけん) 聞く(きく) |
3. | 来週までに1万個製品を作れと言われても、無理というものだ。 Bị bảo là đến trước tuần sau hãy làm 10.000 sản phẩm thì đương nhiên là không thể rồi.
来週(らいしゅう) 1万個(いちまんこ) 製品(せいひん) 言う(いう) 無理(むり) |
4. | モーツアルトのように7歳でもう作曲をしているなんて、天才というものだ。 Chuyện đang sáng tác ca khúc trong độ tuổi 7 tuổi giống như Mozart thì đương nhiên là thiên tài rồi.
歳(さい) 作曲(さっきょく) 天才(てんさい) |
Tham Khảo Thêm |
None