Free-Mỗi ngày 30 phút học Dokkai N4-N3-N2
| Mondai |
| 問題( )に入る正しい接続詞を1、2、3、4から選びなさい。 |
マラソン大会、チーズまつり、手品コンテスト・・・。住民による小さなイベントや趣味のサークル活動が、町の名物と呼ばれるほど大きく広がることがある。大浜市にも①このような名物がある。小学生親子バレーボール大会、「ひかりカップ」だ。今年は、県の内外から156チームが出場し、二日間で4000人もの人が同市をおとずれた。 この大会は、バレーボールの市民サークルが小学校のクラブと交流試合を行ったのが始まりだ。はじめは参加10チームの小さな大会だったが、この大会を広めることで②町おこしができないかとサークルのメンバーたちは考えた。 商店街に協力を呼びかけてもなかなかこたえてもらえず、(1)大会当日の昼はおべんとうを注文する、(2)県外からのチームは市内に泊まる、という参加ルールをつくることにした。その結果、多くの店や旅館が協力してくれるようになった。これは農家にとっても③いい宣伝になっている。おべんとうにはすべて地元(注)の食材を使うことになっているのだ。今では、大会中は町に人があふれ、まつりのようなにぎやかさだ。試合の帰りに市内を観光して帰る人も多い。町おこしは大成功だ。 「皆さんが楽しそうにプレーしていたのがいちばんうれしい。町の方々とボランティアの力を借りて、来年もよりよい大会にしたい」と会長の木村さん。 サークルには、参加者からのお礼の手紙がたくさん届いているそうだ。試合結果と参加者の声はサークルのホームページで公開されている。
(注)地元:その人やそのことに直接関係のあるところ
1. ①このような名物とは、どのような名物か。 1 全国にも知られている有名なスポーツ大会 2 親子で参加するスポーツ大会 3 市民だけが参加できる特別なイベント 4 町の人々の活動から大きくなったからイベント
2. ここで言う、②町おこしとはどのようなものか。 1 大会を行うことで、町をおとずれる人を増やす。 2 町のバレーボールチームを強いチームにする。 3 サークルと商店とで、町の新しいまつりを作る。 4 活動内容を増やしてサークルの名前を町に広める。
3. ③いい宣伝になっているとあるが、それはどうしてだと言っているか。 1 作った米や野菜を旅館の食事で使ってもらえるから。 2 多くの人に、自分の作ったものを食べてもらえるから。 3 おべんとうにめずらしい野菜などが使われているから。 4 大会の会場で地元の農産物を売ることができるから。
4. 会長の木村さんは、この大会についてどう言っているか。 1 大会を広く知ってもらうために、ホームページを作る予定だ。 2 町の人たちには、次の大会でもぜひ協力してほしい。 3 参加した人は、大会の感想を手紙に書いて送ってほしい。 4 どの試合もよかったので、勝ち負けを決めたくなかった。
|
1234
1234
1234
1234
| Bài Dịch |
| マラソン大会、チーズまつり、手品コンテスト・・・。 | Đại hội marathon, lễ hội đánh cờ, cuộc thi ảo thuật,... |
| 住民による小さなイベントや趣味のサークル活動が、町の名物と呼ばれるほど大きく広がることがある。 | Sự kiện nhỏ cũng như hoạt động câu lạc bộ đội nhóm về thú vui do người dân tổ chức được lan rộng đến mức được gọi là đặc sản của thị trấn. |
| 大浜市にも①このような名物がある。 | Thành phố Ohama cũng có đặc sản như thế. |
| 小学生親子バレーボール大会、「ひかりカップ」だ。 | Đó là đại hội bóng chuyền gia đình trẻ có con học tiểu học, "cúp Hikari". |
| 今年は、県の内外から156チームが出場し、二日間で4000人もの人が同市をおとずれた。 | Năm nay có 156 đội đến từ trong và ngoài tỉnh tham gia, trong 2 ngày có tới 4,000 người đến thăm thành phố đó. |
| この大会は、バレーボールの市民サークルが小学校のクラブと交流試合を行ったのが始まりだ。 | Cuộc thi này bắt đầu bằng việc câu lạc bộ bóng chuyền thành phố tổ chức trận đấu giao hữu với câu lạc bộ trường tiểu học. |
| はじめは参加10チームの小さな大会だったが、この大会を広めることで②町おこしができないかとサークルのメンバーたちは考えた。 | Ban đầu là cuộc thi nhỏ với 10 đội tham gia, nhưng các thành viên trong câu lạc bộ nghĩ rằng liệu có thể truyền sức sống cho thành phố bằng việc mở rộng cuộc thi không. |
| 商店街に協力を呼びかけてもなかなかこたえてもらえず、(1)大会当日の昼はおべんとうを注文する、(2)県外からのチームは市内に泊まる、という参加ルールをつくることにした。 | Dù kêu gọi phố mua sắm hỗ trợ, nhưng mãi vẫn không nhận được câu trả lời, nên đã quyết định đưa quy định tham gia: (1) buổi trưa vào ngày thi đấu sẽ đặt cơm hộp, (2) các đội đến từ ngoài tỉnh sẽ trọ lại trong thành phố. |
| その結果、多くの店や旅館が協力してくれるようになった。 | Kết quả là nhiều cửa hàng và nhà trọ đã hỗ trợ giúp sức. |
| これは農家にとっても③いい宣伝になっている。 | Đối với gia đình nông dân, thì đây cũng là lời tuyên truyền tốt. |
| おべんとうにはすべて地元(注)の食材を使うことになっているのだ。 | Vì nguyên liệu sử dụng làm cơm hộp tất cả đều là của địa phương. |
| 今では、大会中は町に人があふれ、まつりのようなにぎやかさだ。 | Giờ đây, trong kì đại hội, thị trấn tràn ngập những người là người, nhộn nhịp như trẩy hội. |
| 試合の帰りに市内を観光して帰る人も多い。 | Thi đấu xong, cũng nhiều người tham quan trong thành phố rồi mới về. |
| 町おこしは大成功だ。 | Việc phát triển thị trấn đã thành công mĩ mãn. |
| 「皆さんが楽しそうにプレーしていたのがいちばんうれしい。町の方々とボランティアの力を借りて、来年もよりよい大会にしたい」と会長の木村さん。 | Ông Kimura, hội trưởng nói "Mọi người được vui chơi là niềm vui sướng nhất. Tôi muốn mượn sức lực tình nguyện và người dân trong thị trấn để tạo ra đại hội tốt hơn nữa trong năm tới." |
| サークルには、参加者からのお礼の手紙がたくさん届いているそうだ。 | Câu lạc bộ cũng nhận được nhiều thư cảm ơn từ những người tham gia. |
| 試合結果と参加者の声はサークルのホームページで公開されている。 | Kết quả thi đấu và tiếng nói của người tham gia được công khai trên trang chủ của hội câu lạc bộ. |
| Từ Vựng |
| TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
| 1 | チーズ | đánh cờ | |
| 2 | てじな | 手品 | ảo thuật |
| 3 | じゅうみん | 住民 | cư dân |
| 4 | イベント | sự kiện | |
| 5 | サークル | câu lạc bộ | |
| 6 | めいぶつ | 名物 | đặc sản |
| 7 | おやこ | 親子 | cha mẹ và con |
| 8 | バレーボール | bóng chuyền | |
| 9 | しゅつじょうする | 出場する | ra sân (thi đấu) |
| 10 | どうし | 同市 | cùng thành phố |
| 11 | おとずれる | viếng thăm | |
| 12 | こうりゅう | 交流 | giao lưu |
| 13 | しょうてんがい | 商店街 | phố mua sắm |
| 14 | まちおこし | 町おこし | phát triển thành phố |
| 15 | とうじつ | 当日 | ngày hôm đó |
| 16 | とまる | 泊まる | trọ lại |
| 17 | ルール | quy tắc | |
| 18 | けっか | 結果 | kết quả |
| 19 | りょかん | 旅館 | nhà trọ |
| 20 | のうか | 農家 | nhà nông |
| 21 | せんでん | 宣伝 | tuyên truyền |
| 22 | あふれる | tràn ngập | |
| 23 | かんこうする | 観光する | tham quan |
| 24 | だいせいこう | 大成功 | thành công rực rỡ |
| 25 | プレーする | chơi | |
| 26 | かいちょう | 会長 | hội trưởng |
| 27 | おれい | お礼 | cảm ơn |
| 28 | こうかいする | 公開する | công khai |
| Ngữ Pháp |
None
| Tham Khảo Thêm |
None