Free-Mỗi ngày 30 phút học Dokkai N4-N3-N2
| Mondai |
友人の紹介で、出版関係に顔が広いという人を訪ねた。 ( 1 )僕は出版社に就職したいと思っているから、就職活動というわけだ。友人が書いてくれた地図を見ながら、やっと目的の家に着き、少し緊張してドアホンを押した。( 2 )、まもなくドアが開き、そこには真っ白な髪の身長が2mはありそうな大男がマスクをして立っていた。僕は思わず「ど、どろぼう」と叫んでしまった。これで僕の出版社就職の夢は消えた。 |
| 問題( )に入る正しい接続詞を1、2、3、4から選びなさい。 |
あるいはなぜならただしそれなら
ところがところであとすると
| Bài Dịch |
| 友人の紹介で、出版関係に顔が広いという人を訪ねた。 | Qua giới thiệu của người bạn, tôi đến thăm người quen biết rộng trong ngành xuất bản. |
| ( なぜなら )僕は出版社に就職したいと思っているから、就職活動というわけだ。 | Lý do là vì tôi muốn làm việc ở nhà xuất bản, và đang trong quá trình tìm việc. |
| 友人が書いてくれた地図を見ながら、やっと目的の家に着き、少し緊張してドアホンを押した。 | Vừa nhìn sơ đồ bạn tôi vẽ cho vừa kiếm, cuối cùng tôi cũng đến nhà mà tôi cần tìm, một chút hồi hộp, tôi nhấn điện thoại ngoài cửa. |
| ( すると )、まもなくドアが開き、そこには真っ白な髪の身長が2mはありそうな大男がマスクをして立っていた。 | Thế là chẳng lâu sau, cửa mở ra, đứng đó là một người đàn ông to lớn cao chừng 2 m tóc bạc phơ đeo khẩu trang. |
| 僕は思わず「ど、どろぼう」と叫んでしまった。 | Bất giác tôi hét lên "Cứ... cướp". |
| これで僕の出版社就職の夢は消えた。 | Thế là giấc mơ làm việc ở nhà xuất bản của tôi tan biến. |
| Từ Vựng |
| TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
| 1 | しょうかい | 紹介 | lời giới thiệu |
| 2 | しゅっぱん | 出版 | xuất bản |
| 3 | かんけい | 関係 | mối quan hệ |
| 4 | かおがひろい | 顔が広い | quen biết rộng |
| 5 | しゅっぱんしゃ | 出版社 | nhà xuất bản |
| 6 | しゅうしょくする | 就職する | làm việc |
| 7 | しゅうしょくかつどう | 就職活動 | tìm việc |
| 8 | きんちょうする | 緊張する | căng thẳng, hồi hộp |
| 9 | ドアホン | chuông cửa | |
| 10 | まっしろ | 真っ白 | trắng xóa |
| 11 | しんちょう | 身長 | chiều cao |
| 12 | マスク | khẩu trang | |
| 13 | おもわず | 思わず | bất chợt |
| 14 | ゆうじん | 友人 | Bạn bè |
| 15 | たずねる | 訪ねる | viếng thăm |
| 16 | ぼく | 僕 | Tôi |
| 17 | かく | 書く | Viết |
| 18 | ちず | 地図 | Bản đồ |
| 19 | もくてき | 目的 | Mục đích |
| 20 | いえ | 家 | Nhà |
| 21 | つく | 着く | Đến |
| 22 | おす | 押す | Ép, đẩy |
| 23 | さけぶ | 叫ぶ | Kêu, hô lên |
| 24 | ゆめ | 夢 | Giấc mơ |
| 25 | きえる | 消える | Tắt, tan đi, biến mất |
| Ngữ Pháp |
| Mẫu câu | ~わけだ |
| Cấu trúc | 名詞修飾型 わけだ |
Ý nghĩa & Cách dùng | có nghĩa là ~, vì vậy, kết quả là ~ 「つまり~ということになる」という意味。(①) また、「だから~という結果になった」(②③)と、根拠や理由を説明した後、結論を言う時に使う。 |
| 1. | 時給は1000円だから、1日8時間働けば、8000円になるわけだ。 Vì lương giờ là 1000 yên nên nếu có thể làm việc 1 ngày 8 giờ thì sẽ là 8000 yên.
時給(じきゅう) 円(えん) 1日(いちにち) 時間(じかん) 働く(はたらく) |
| 2. | おばあさんに道を聞かれて連れて行ってあげたから、遅くなったわけです。 Vì bị bà cụ hỏi đường rồi tôi dẫn đi dùm nên kết quả là tôi bị trễ.
道(みち) 聞く(きく) 連れる行く(つれていく) 遅い(おそい) |
| 3. | 先月彼にお金を貸したけど返してくれないから、返すように言ったわけだ。 Vì tháng rồi cho anh ta mượn tiền nhưng không trả lại nên tôi đã bảo là hãy trả lại cho tôi.
先月(せんげつ) 彼(かれ) お金(おかね) 貸す(かす) 返す(かえす) 言う(いう) |
| Tham Khảo Thêm |
None