Free-Mỗi ngày một bài Dokkai N2
内容理解
(中文)
次の文章を読んで、後の問いに対する答えとして最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
(3) 最近の①ゲームの進化には驚かずにはいられない。携帯型ゲームや、TVゲームは今までは子どもや若者のもので、一人で遊ぶ個人的な娯楽という印象があった。しかし、今ではユーザーの年齢層も広がり、活用法も様々になってきた。 新しい使い方としては、受験、資格対策、外国語学習などがあり、英単語学習に取り入れている学校もあるようだ。さらに、「脳を鍛える」というゲームまで、登場している。 女性や主婦に人気があるのは、ダイエットや、レシピ集、家計簿などだ。また、スポーツを楽しめるものもある。例えば、ヨガゲームのように健康管理をするものや、テニス、野球ゲームのように実際にはしたことがないスポーツでも画面上で楽しめるものもある。これらのスポーツのゲームは楽しくトレーニングができるので医療機関や老人ホームでも取り入れているところもあるそうだ。 ②今日のゲーム機は娯楽性を高めつつ、老若男女を問わず、多くの人が知識を深めたり、健康を維持したりするのに役立っている。ゲームは「一人で部屋にこもって遊ぶもの」という負のイメージから、大勢で楽しさを共有できるもの、友だちはもとより、親と子、祖父母と孫を結ぶものというイメージも持つものとなっている。正にゲーム機は世代を超えた③人と人が触れあうコミュニケーションの道具に変化してきたと言っても過言ではない。
問1 ①ゲームの進化には驚かずにはいられないとあるが、どういう意味か。 1 ゲームが簡単になったことに驚いているという意味 2 ゲームの広がるスピードの速さに驚いているという意味 3 ゲームの活用法が多くなったので驚いているという意味 4 若者ユーザーの拡大に驚いているという意味
問2 ②今日のゲーム機は、どんなことに使われているか。 1 学校の入学や資格を取るための手続きに使われている。 2 主に健康を維持するために使われている。 3 人とのコミュニケーションを必要としない人に使われている。 4 知識を深め、健康を維持するのに使われている。
問3 ③人と人が触れあうコミュニケーションの道具とあるが、どういう意味か。 1 世代を問わず交流できる道具という意味 2 若者同士、高齢者同士が楽しむ道具という意味 3 スポーツを通して、人と交流できる道具という意味 4 集中して勉強することができる道具という意味 |
2
3
4
| Bài Dịch |
(3) 最近の①ゲームの進化には驚かずにはいられない。携帯型ゲームや、TVゲームは今までは子どもや若者のもので、一人で遊ぶ個人的な娯楽という印象があった。しかし、今ではユーザーの年齢層も広がり、活用法も様々になってきた。 | Tôi không khỏi ngạc nhiên bởi sự tiến hóa của game hiện nay. Game điện thoại, game truyền hình trước giờ là những trò chơi của trẻ em và thanh niên, có ấn tượng là một thú vui cá nhân chỉ chơi một mình. Tuy nhiên giờ đây thì độ tuổi người sử dụng đã rộng mở, cách sử dụng cũng đa dạng nữa. |
新しい使い方としては、受験、資格対策、外国語学習などがあり、英単語学習に取り入れている学校もあるようだ。さらに、「脳を鍛える」というゲームまで、登場している。 | Có những cách sử dụng mới như: thi cử, học lấy bằng, học ngoại ngữ... cũng có trường áp dụng vào việc học từ vựng tiếng Anh nữa. Ngoài ra còn xuất hiện cả game "rèn luyện trí não" nữa. |
| 女性や主婦に人気があるのは、ダイエットや、レシピ集、家計簿などだ。また、スポーツを楽しめるものもある。例えば、ヨガゲームのように健康管理をするものや、テニス、野球ゲームのように実際にはしたことがないスポーツでも画面上で楽しめるものもある。これらのスポーツのゲームは楽しくトレーニングができるので医療機関や老人ホームでも取り入れているところもあるそうだ。 | Được phụ nữ và các bà nội trợ yêu thích là chế độ ăn kiêng, sách nấu ăn, và sổ chi tiêu gia đình. Và còn có game chơi thể thao nữa. Chẳng hạn game chăm sóc sức khỏe như game yoga, và cũng có game có thể chơi trên màn hình, dù là môn thể thao chưa từng chơi bao giờ như game tennis, bóng chày. Những game thể thao này có thể luyện tập một cách vui vẻ cho nên tổ chức y khoa và nhà dưỡng lão nhiều nơi cũng áp dụng. |
②今日のゲーム機は娯楽性を高めつつ、老若男女を問わず、多くの人が知識を深めたり、健康を維持したりするのに役立っている。ゲームは「一人で部屋にこもって遊ぶもの」という負のイメージから、大勢で楽しさを共有できるもの、友だちはもとより、親と子、祖父母と孫を結ぶものというイメージも持つものとなっている。正にゲーム機は世代を超えた③人と人が触れあうコミュニケーションの道具に変化してきたと言っても過言ではない。 | Máy chơi game ngày nay đang dần nâng cao tính giải trí, bất kể già trẻ gái trai đều có ích trong việc nâng cao kiến thức và duy trì sức khỏe cho nhiều người. Từ hình ảnh xấu là "trò chơi chơi một mình ở trong phòng", game đã trở thành trò chơi có thể chia sẻ niềm vui cùng nhiều người, và là trò chơi gắn kết không chỉ bạn bè mà còn cha mẹ với con cái, ông bà và cháu. Chẳng phải là quá lời khi nói rằng máy chơi game đã trở thành công cụ giao tiếp gắn kết người với người qua các thế hệ. |
| Từ Vựng |
| TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
| 1 | ごらく | 娯楽 | giải trí, thú vui |
| 2 | ねんれいそう | 年齢層 | độ tuổi |
| 3 | かつよう | 活用 | áp dụng |
| 4 | しかく | 資格 | bằng cấp |
| 5 | たいさく | 対策 | biện pháp |
| 6 | きたえる | 鍛える | trui rèn, rèn luyện |
| 7 | かけいぼ | 家計簿 | sổ chi tiêu |
| 8 | かんり | 管理 | quản lý |
| 9 | じっさい | 実際 | thực tế |
| 10 | がめんじょう | 画面上 | trên màn hình |
| 11 | いりょうきかん | 医療機関 | cơ sở y tế |
| 12 | ろうじゃくなんにょ | 老若男女 | già trẻ gái trai, nam phụ lão ấu |
| 13 | いじする | 維持する | duy trì |
| 14 | こもる | chui rúc, lủi vào bên trong | |
| 15 | きょうゆうする | 共有する | chia sẻ |
| 16 | せだい | 世代 | thế hệ |
| 17 | ふれあう | 触れ合う | tiếp xúc |
| 18 | かごん | 過言 | quá lời, nói quá |
| Ngữ Pháp |
None
| Tham Khảo Thêm |
None